Форма обратной связи



*

*


+7 (495) 675-00-40

Заказ по телефону осуществляется только в часы работы магазина

Понедельник - пятница магазин сирин временно работает:
с 11:00 до 19:00, без перерыва

Суббота:
c 11:00 до 18:00, без перерыва

Воскресенье:
с 14:00 до 18:00, без перерыва


(495) 6750962 - Факс
Обратная связь
АКЦИЯ!!!
Магазин «Сирин» принимает на комиссию христианскую литературу (в т.ч. не новую)
Список литературы и номер телефона для связи отправлять на наш e-mail: sirinbook@mail.ru

Акция! Камерон Таунсенд.

ISBN:
Автор: Джанет Бендж

Какчикельский индеец возмутился, когда Кэм предложил ему Библию на испанском языке. "А у вас есть на какчикельском?" - спросил он. "К сожалению, нет", - ответил Кэм. "Что ж, если ваш Бог так велик, почему Он не умеет говорить на моем языке?" - сказал мужчина.
Это был решающий момент - Камерон Таунсенд понял, что Бог призывает его переводить Библию на язык его гватемальских друзей. Скорый на действие и не спешащий сдаваться, Кэм основал "Миссию переводчиков Библии "Уиклиф". Он мечтал сделать Благую Весть доступной всем людям, говорящим на различных языках. С 1942 года "Уиклиф", распространяя Слово Божье по всему миру, перевел Писание на сотни языков.
А в 1968 году благодаря усилиям Камерона Таунсенда был сделан первый шаг и начата работа по переводу Библии на языки малых народов, населяющих Советский Союз.
Об авторах: Джанет и Джефф Бендж - муж и жена, которые пишут вместе уже на протяжении 15 лет. Джанет - бывший преподаватель начальных классов. Джефф - доктор истории. Родом они из Новой Зеландии. Супруги Бендж 10 лет служат в миссии "Молодежь с миссией". У них две дочери, Лаура и Шэннон, и приемный сын Лито. Они живут в Орландо, Флорида.
 

136 руб. —10%
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21